o weka jo wip
lipu Nasin — kasi nanpa 9
| 持而盈之 | jan li awen jo e ale la: pake li pona. | To hold until full is not as good as stopping. |
| 揣而锐之 | jan li pali e kiki la: kiki ni li ken ala kiki tawa tenpo kama. | An oversharpened sword cannot last long. |
| 金玉满堂 | ijo mani ale la: jan ala li ken awen. | A room filled with gold and jewels cannot be protected. |
| 富贵而骄 | jan li toki tan suli pi ona la: ona li weka tawa tenpo kama. | Boasting of wealth and virtue brings your demise. |
| 功遂身退 | pali pini la: o lape. | After finishing the work, withdraw. |
| 天之道 | ni li nasin sewi. | This is the Way of Heaven. |