kasi nanpa 28 ready
lipu Nasin — kasi nanpa 28
| 知其雄 | Know the Masculine, cleave to the Feminine | |
| 为天下溪 | Be a valley for everyone. | |
| 为天下溪 | Being a valley for everyone[,] | |
| 常德不离 | You are always in virtue without lapse | |
| 复归于婴儿 | And you return to infancy. | |
| 知其白 | Know the White, but cleave to the Black. | |
| 为天下式 | Be a model for everyone. | |
| 为天下式 | Being a model for everyone[,] | |
| 常德不忒 | You are always in virtue and free from error | |
| 复归于无极 | You return to limitlessness. | |
| 知其荣 | Know Glory but cleave to Humiliation | |
| 为天下谷 | Be the valley for everyone. | |
| 为天下谷 | [Being the valley for everyone, and] | |
| 常德乃足 | When your constancy in virtue is complete | |
| 复归于朴 | You return to the state of the “uncarved block.” | |
| 朴散则为器 | The block is cut into implements. | |
| 圣人用之 | If the sage uses it, he ends up being an official. | |
| 故大制不割 | Therefore the great tailor does not cut. |