kasi nanpa 50 ready

lipu Pona — kasi nanpa 50

出生入死Coming into life and entering death,
生之徒十有三The followers of life are three in ten.
死之徒十有三The followers of death are three in ten.
人之生动之死地十有三Those whose life activity is their death ground are three in ten.
夫何故ni li tan seme?Why is this?
以其生生之厚Because they live life grasping for its rich taste.
盖闻善摄生者Now I have heard that those who are expert in handling life
陆行不遇兕虎Can travel the land without meeting tigers and rhinos,
入军不被甲兵Can enter battle without being wounded.
兕无所投其角The rhino has no place to plant its horn,
虎无所措其爪The tiger has no place to place its claws,
兵无所容其刃Weapons find no place to receive their sharp edges.
夫何故Why?
以其无死地Because he has no death-ground.